When you have chosen the winner, you can award the contract. NB! According to TalTech’s Rules on Contracts, a contract shall always be concluded in writing if the value of the contract is 10,000 or more euros, net of value added tax. So if the value of the winning tender is 9,999.99 euros or less, it is sufficient to notify the tenderer and inserting insert the details of the agreement. To notify the tenderer, send them a message stating that we consider the contract awarded with and including the term of performance of the contract. You can send the contract to the tenderer as an attachment of a message in VOK, if necessary, and the tenderer can return the contract with their signature as an attachment to their reply.
...
This will open a dialogue box where you can insert the details of the contract:
...
Expand | ||
---|---|---|
| ||
Lepingu täitmise kuupäev – the duration of the contract (or the term of performance) is already indicated when the low-value procurement was initiated, e.g. 20 days after awarding the contract. This has to be relied ontaken into account. Lepingu allkirjastamise kuupäev – the date when the contract has received the last signature or if no separate contract has been signed (the sum is 9,999.99 or less) then relying on the conditions of the acceptance of the tender. The contract is considered signed by sending a notification about declaring the winner. I.e. if there is no separate contract, enter the date when the winner got the message that their tender was chosen as the date of signing. |
...
Expand | ||
---|---|---|
| ||
This will open a dialogue box where you have to first choose a reason: then add also a more precise explanation/justification in the text box below: If you are sure that you wish to cancel the low-value procurement, click on Tühista; if you do not want to cancel the low-value procurement after all, choose Loobu. See the 3rd column on the page 7. Other operations for more precise information and guidelines. |
Expand | ||
---|---|---|
| ||
If there is a typo in the data, you can just enter the correct data under the outcome of the contract and you do not . You don't have to add a separate annex to the contract if there are no substantive changes, but simply a correction of an error, bringing into conformity with the tender. If you wish, you can add a comment about it when you enter the outcome data. If you accidentally add a wrong Delta link, you can also add the correct link to the comment field. If necessary, for example, there is a bigger mistake, please contact the procurement division. To save everyone’s time and for the sake of clarity, please begin with the number of the low-value procurement! |
Expand | ||
---|---|---|
| ||
Konkursi võitja on selgunud. Palun vormistage leping! – The winner of the competition is selected. Please finalise a contract! Muudatuste ajalugu – Log of changes Vormista võitjaga leping – Finalise the contract with the winner Tühista väikeost – Cancel the low-value procurement Muuda pakkujaid – Modify the tenderers Pakkujad – Tenderers Haldajad – Managers Võitja – Winner Pakkumus – Tender Pakkuja – Tenderer Esitamise kuupäev – Date of submission Maksumus KMta – Value without VAT Sisu – Content Vormista leping – Finalise the contract Lepingu täitmise kuupäev – The term of performance of the contract Lepingu allkirjastamise kuupäev – The date of signing the contract Delta URL Kopeeri dokumendi URL, avades Deltas dokumendi metaandmete vaates olev ikoon Vaata dokumendi URLi. – Copy the URL of the document by opening the icon Vaata dokumendi URLi on the metadata page of the document in Delta. Kommentaar – Comments Salvesta – Save Loobu – Quit Saad vajadusel muuta lepingupartneri kontaktisikut. Palun arvesta, et lepingupartneril peab olema vähemalt üks kehtiv kontaktisik. – You can replace a contact person of a partner if necessary. Please bear in mind that a partner has to have at least one valid contact person. Pakkujat ei saa eemaldada antud staatuses väikeostult. – A tenderer cannot be removed from a low-value procurement with this status. Eemalda – Remove Lisa kontakt – Add a contact person Muuda – Change Väikeostu tühistamine – Cancelling the low-value procurement Tühistamise põhjus – The reason for cancelling Vali üks – Choose one Hankija loobus – The contracting authority withdraws. Võitjaga ei jõudnud kokkuleppele – No agreement could be made with the winner. Kas oled kindel, et tahad väikeostu tühistada? Palun lisa põhjendus. – Are you sure you wish to cancel the low-value procurement. Please add a justification. Tühista – Cancel |
...